close menu

في أحد المتاجر .. ‫خطأ في الترجمة يحول "تركيا" إلى "ديك رومي"

في أحد المتاجر .. ‫خطأ في الترجمة يحول "تركيا" إلى "ديك رومي"
المصدر:
أخبار 24

وقع أحد المتاجر في خطأ ، عند ترجمة جهة تصنيع غسالة ملابس من اللغة الإنجليزية إلى العربية، حيث كتب على الغسالة "صُنع في ديك رومي" في حين النص الإنجليزي يقول “MADE IN TURKEY”، أي صُنع في تركيا.

ووجد هذا الخطأ في الترجمة استهجاناً من قبل بعض نشطاء مواقع التواصل، بعد أن تداوله عدد كبير منهم.

الصورة

أضف تعليقك
paper icon